煙籠寒水月籠沙全詩(煙籠寒水月籠沙互文翻譯)

前言
詩文中,有一種特殊的修辭方式,叫做互文。古人的解釋言簡意賅:”參互成文,合而見義。”
意思是,分開表達(dá),合并理解。可以是一句話的兩部分,可以是兩句話,甚至多句話。
周振甫先生在《詩詞例話》中,專門介紹了互文和互體。
【第1句】: 一句話的互文
一句話的互文的互文,叫做當(dāng)句互文。《詩詞例話》中,引用了沈德潛解讀唐詩的一段話
“秦時(shí)明月”一章,前人推獎(jiǎng)之而未言其妙。蓋言師勞力竭而功不成,由將非其人之故,得飛將軍備邊,邊烽自熄,即高常侍《燕歌行》歸重“至今人說李將軍”也 。 邊防筑城,起于秦漢。明月屬秦,關(guān)屬漢,詩中互文。(沈德潛《說詩晬語》)
“秦時(shí)明月”出自唐代王昌齡的《出塞》
秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),并非秦朝的明月和漢朝的關(guān)隘。這是一句話的互文,需要合并理解,即秦漢時(shí)期的明月與秦漢時(shí)期的關(guān)隘。
我們比較熟悉的有互文句的唐詩,例如杜牧的《泊秦淮》:
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。
煙籠寒水月籠沙,這同樣是分兩部分表達(dá):煙籠寒水、月籠沙。但是要合并起來理解:煙月籠水沙。
又如白居易《琵琶行》中:主人下馬、客在船。其實(shí)是賓主都下馬登船。
【第2句】:對句互文
還有比較常見的互文方式是上下兩句,又叫做對句互文或者鄰句互文。
例如唐代杜甫的《江南逢李龜年》
岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。
正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。我在岐王宅里和崔九堂前,多次見到李龜年,也多次聽到他的演奏。
岑參《白雪歌送武判官歸京》有句:
將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著。
因?yàn)樘炖洌瑢⑹總児婚_,戰(zhàn)衣也很難穿上。
【第3句】:排句互文
超過了兩句的互文,稱之為排句互文,例如《木蘭辭》中:
東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。
又如漢樂府《孔雀東南飛》中:
十三能織素, 十四學(xué)裁衣, 十五彈箜篌, 十六能詩書。
從上面的例子可以看出,當(dāng)句互文、對句互文,在格律詩中常見。而排句互文,因?yàn)槠截频年P(guān)系,很難出現(xiàn)在格律詩中。
【第4句】:特殊的互文:互體
羅大經(jīng)《鶴林玉露》中,提到了互體:
杜少陵詩云:“風(fēng)含翠筱娟娟凈,雨裛紅蕖冉冉香。”上句風(fēng)中有雨,下句雨中有風(fēng),謂之互體。楊誠齋詩:“綠光風(fēng)動(dòng)麥,白碎日翻池”,亦然。上句風(fēng)中有日,下句日中有風(fēng)。(羅大經(jīng)《鶴林玉露》卷七)
周振甫先生解釋說:
互體是上文的話里含有下文說出的詞在內(nèi),下文的話里含有上文說出的詞在內(nèi)。
例如“風(fēng)含翠筱娟娟凈”,風(fēng)中的竹子,怎么會(huì)“娟娟凈”呢?因?yàn)橥瑫r(shí)還下著雨,所以“娟娟凈”。“雨裛紅蕖冉冉香”,雨中的荷花怎么會(huì)有香味傳播呢?是因?yàn)橛酗L(fēng)呀。
這兩句可以理解為,在風(fēng)雨之中,竹子潔凈,荷花分香。
從這個(gè)解釋來看,互體似乎是一種特殊的互文。關(guān)于互體和互文的區(qū)別,周先生解釋為:
互文和互體相類似而稍有不同。互體的句子,不知道它是互體同樣可以解釋,如說風(fēng)中翠竹美好潔凈。互文的句子,不知道它是互文有時(shí)就不好解釋,如“秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān)”,為什么明月屬秦關(guān)屬漢,不好講。
互體的兩部分,比較獨(dú)立,可以單獨(dú)解釋也通。而互文的兩部分,如果單獨(dú)解釋,就不容易理解,必須兩部分一起解釋。
互文、互體的詩句,可以令整首詩渾然一體,連接緊密。
結(jié)束語
在上面舉例的這是詩句中,老街個(gè)人以為,當(dāng)句互文最有詩味。看了看自己以前的作品,也有無意中使用互文的句子,如七律《擬古望薊門》:
【塞雁哀鳴胡馬驚】,漢家鐵騎繞龍城。
沙場云動(dòng)飛蘆管,月夜風(fēng)高響旆旌。
射虎威名驚瀚海,聞雞夙愿受長纓。
安危大計(jì)無今古,投筆遙看細(xì)柳營。