夜渡江

夜渚帶浮煙,蒼?;捱h(yuǎn)天。
舟輕不覺動(dòng),纜急始知牽。
聽笛遙尋岸,聞香暗識(shí)蓮。
唯看去帆影,??挚托膽?。
形式: 五言律詩 押[先]韻翻譯
江中小洲籠罩在一片煙霧之中,天空也呈現(xiàn)一片蒼茫晦暗之色。船只輕小人不覺其動(dòng),看到船邊纜繩被拉直才知道船夫正背纖而行。
聽見笛聲從對(duì)岸傳來知道離岸不遠(yuǎn)了,又聞到荷花香味知道岸邊長滿了荷花。
夜色雖然晦暗卻可看見隱約的帆影,在黑暗中好像懸掛在空中猶如渡客提心吊膽一般。
注釋
渚:水中的小塊陸地。晦:光線不明,昏暗。
恐:一作“似”。