“呆若木雞”原指一種高的境界

“呆若木雞”原指一種高的境界
我們現(xiàn)在用“呆若木雞”形容一個(gè)人呆頭呆腦、癡傻發(fā)愣的樣子。很明顯這是一個(gè)貶義詞。然而,“呆若木雞”最初卻是個(gè)褒義詞,和現(xiàn)在的意思有很大的差別。
“呆若木雞”出自《莊子·達(dá)生》中的一個(gè)寓言故事。齊宣王喜歡斗雞,就找了一個(gè)名叫紀(jì)子的人專(zhuān)門(mén)訓(xùn)練斗雞。才過(guò)去十天,齊宣王便問(wèn)紀(jì)子斗雞訓(xùn)練情況如何,是否訓(xùn)練好了,紀(jì)子回答說(shuō)還沒(méi)有,因?yàn)檫@只雞看起來(lái)氣勢(shì)洶洶的,霸氣太過(guò)外露。又過(guò)了十天,齊宣王再次詢問(wèn),紀(jì)子還說(shuō)不行,因?yàn)閯e的雞的影子只要被它一看到,它的羽毛就會(huì)豎起來(lái),說(shuō)明它還在緊張,還有好斗的心理。又過(guò)了十天,齊宣王有些忍耐不住,再次去問(wèn),紀(jì)子還說(shuō)不行,因?yàn)榧o(jì)子認(rèn)為這只雞依舊目光炯炯,氣勢(shì)未消。這樣又過(guò)去了十天,齊宣王已經(jīng)不想再問(wèn)了,紀(jì)子卻說(shuō)差不多了,可以拿去斗雞了。因?yàn)樗雌饋?lái)不動(dòng)聲色,有些呆頭呆腦,就像木頭雞似的。這說(shuō)明它已經(jīng)處于完美的精神境界了。齊宣王把這只雞放進(jìn)斗雞場(chǎng),誰(shuí)知道別的雞一看到這只“呆若木雞”的斗雞,掉頭就逃,連斗一下的勇氣都沒(méi)有了。
后來(lái),人們便經(jīng)常用“呆若木雞”來(lái)形容那些只是看著呆,實(shí)際上卻有很強(qiáng)戰(zhàn)斗力的人或物。這種看起來(lái)像木頭的斗雞不必出擊,便會(huì)讓其他的斗雞望風(fēng)而逃。可見(jiàn),“呆若木雞”才是斗雞的最高境界。