《牽纜詞·王又旦》原文與賞析

王又旦
昴畢西橫夜猶暗,官船催夫牽錦纜。石尤風(fēng)高霜滿河,欲行未行徒蹉跎。天明前村雞下樹,五里八里以為多。橐中糇糧早已盡,前途尚遠(yuǎn)饑如何! 生來(lái)不合水邊住,負(fù)擔(dān)欲問(wèn)山中路。山家奉令獵黃羆,正是昨宵牽纜時(shí)。
王又旦(1639—1689),字幼華,號(hào)黃湄,陜西郃陽(yáng)人。清順治十五年進(jìn)士,官戶科給事中。有《黃湄集》。
王又旦這首《牽纜詞》,寫官船強(qiáng)征民伕拉纖的情況,揭露了“無(wú)處逃征徭”的現(xiàn)實(shí),反映了民夫深沉的怨情和差役的慘痛生活。
全詩(shī)分兩大部分,第一部分按時(shí)間順序,寫被征纖夫的艱辛歷程,第二部分為最后四句,寫到處有征徭,無(wú)處不荼毒。
詩(shī)的開頭四句寫民夫于黎明前的情況。“昴畢西橫夜猶暗,官船催夫牽錦纜”,昴、畢,二十八宿中西方七星的兩個(gè)星名。昴、畢二星西橫,天還未亮,因此說(shuō)“夜猶暗”。這時(shí)官船催征民夫?yàn)樗w。點(diǎn)明時(shí)間,交代緣由,以為下文展開描寫的起點(diǎn)。“石尤風(fēng)高霜滿河,欲行未行徒蹉跎”,石尤風(fēng),也作石郵風(fēng),即逆風(fēng)。這時(shí)已是秋冬季節(jié),西風(fēng)呼號(hào),清霜滿河,“欲行未行”,拖拖拉拉,磨磨蹭蹭,使人更為難受。等到天亮?xí)r,夜棲樹上的雞已下樹了,牽船五里八里, 已經(jīng)夠遠(yuǎn)了,囊中干糧早已吃完了,何況向前還有很遠(yuǎn)的途程,那么其饑餓又將如何呢!這一部分寫被征召來(lái)的民夫,遇到的是風(fēng)急、天寒、路遠(yuǎn)、船重,而自己腹饑、糧盡、力衰,且前路茫茫,身累、心苦、纖夫一步一行淚,一聲一悲啼,盡入敘寫之中。
詩(shī)的最后四句為第二部分。這部分由住水邊的人被拉了去牽船,進(jìn)而寫到到處有徭役。詩(shī)人先緊承上文而來(lái)寫征夫之怨,“生來(lái)不合水邊住”,以為只是居住水邊,才有“官船催夫牽錦纜”的事,于是征夫“負(fù)擔(dān)欲問(wèn)山中路”,結(jié)果得知“山家奉令獵黃羆,正是昨宵牽纜時(shí)”,住水邊的人想挈家避入深山,哪知山中居民也困于打獵的徭役。這就進(jìn)一步反映了在當(dāng)時(shí)的社會(huì)環(huán)境中,不管住到哪里,都逃不脫苛繁的勞役,深化了主題。
這首詩(shī)寫征夫的苦情和怨氣,其身份上有其特殊性,是家住水邊的被臨時(shí)召集去的,因而也就形成他特有的思想,想舉家逃往山中。這固然反映了官船催夫牽錦纜的頻繁,使他們不堪其苦;同時(shí),也反映了他們的反抗精神,想擇地而居,遷往他處。這也就又從更廣的方面反映了社會(huì)現(xiàn)實(shí),只要不合理的統(tǒng)治制度存在,則天涯盡苦海,無(wú)處有樂(lè)土。