糟糠之妻不下堂文言文翻譯 糟糠之妻不下堂的意思

《糟糠之妻不下堂》出自《后漢書(shū)》。
【文言文】
時(shí)帝姊湖陽(yáng)公主新寡,帝與共論朝臣,微觀其意。主曰:"宋公威容德器,群臣莫及。"帝曰:"方且圖之。"后弘被引見(jiàn),帝令主坐屏風(fēng)后,因謂弘曰:"諺言貴易交,富易妻,人情乎?"弘曰:"臣聞貧賤之知不可忘,糟糠之妻不下堂。"帝顧謂主曰:"事不諧矣。"——《后漢書(shū)·宋弘傳》
【翻譯】
當(dāng)時(shí)漢光武帝的姐姐湖陽(yáng)公主剛剛守寡,光武帝和她一起評(píng)論朝中大臣,暗中觀察她的心意。公主說(shuō):“宋弘的威儀容貌、品德器量,朝中之臣沒(méi)有誰(shuí)比得上(他)。”光武帝說(shuō):“我正想在他身上考慮這事。”后來(lái)宋弘被引見(jiàn),光武帝讓公主坐在屏風(fēng)后面,對(duì)宋弘說(shuō):“俗話說(shuō),地位高了就要更換朋友,錢(qián)財(cái)多了就要另娶妻子,這是人之常情嗎?”宋弘說(shuō):“臣聽(tīng)說(shuō)的是貧賤時(shí)的朋友不可忘記,在一起受過(guò)苦難的妻子不能把她休棄。”皇帝回頭對(duì)公主說(shuō):“這事情辦不成了。”
【意思】
糟糠之妻不下堂,意思是不要拋棄共同患難過(guò)的妻子。